doi:10.18503/2658-3186-2026-10-2-45-50
Аннотация. Проблема масштабной неологизации русского языка в первой четверти текущего столетия, особенно в военном дискурсе, является весьма актуальной. Это обновление связано не только с проведением Россией специальной военной операции, но и с обострением международной обстановки и непрекращающимися вооруженными конфликтами, происходящими на разных континентах. Ускорение обновления лексико-фразеологического фонда обеспечивается цифровизацией, охватывающей все сферы жизнедеятельности человечества, и с оформляющейся на планете единой коммуникативной системой. Автор доказывает, что новые языковые единицы военной тематики возникают не только благодаря заимствованиям, но и в результате мощного стремления граждан России к слово- и фразеотворчеству на основе собственных языковых ресурсов. При использовании приемов описательного, сравнительно-сопоставительного и лингвокультурологического методов лингвокультурологического методов, в статье анализируется несколько тематических групп неологизмов военного дискурса, в том числе сверхсловные наименования новых видов вооружений и новых форм ведения боевых действий; названия воюющих подразделений и необычных войсковых операций; позывные участников вооруженного противостояния, а также рожденные в окопах и блиндажах языковые единицы, отражающие фронтовой быт и моральный дух сражающихся. Особый акцент делается на ценностных ориентирах, которыми отмечено множество неологизмов этого сложного времени, в том числе лозунгов и призывов. Представленные материалы могут быть использованы при создании словарей неологизмов первой четверти XXI века, а также в процессе преподавания русского языка студентам гуманитарных вузов и учащимся общеобразовательных школ России.
Ключевые слова: вооруженный конфликт, неологизм, военный дискурс, общероссийские ценности, лозунги, девизы
Информация об авторе
Шулежкова С. Г. – доктор филол. наук, профессор каф. русского языка, общего языкознания и массовой коммуникации МГТУ им. Г. И. Носова.
Список источников
1. Мокиенко В. М. О фразеологических неологизмах // Новая русская фразеология. Opole: Universytet Opolski, 2003. С. VII–XXVI.
2. Chlebda. W. Podręczny idiomatycon polsko-rosyjski. Koncepcja całości I redakcja zeszytu. Т. 9. Opole: Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego, 2017. 377 s.
3. Chlebda W. Sƚownikowy opis zwrotu cyfrowego. Podejście pierwsze // Podręczny idiomatycon polsko-rosyjski. Opole: Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego, 2017. S. 9–28.
4. Голованова Е. И. Изменения в лексике и грамматике русского языка под влиянием специальной военной операции // Русский язык и языки народов России: проблемы взаимодействия, перспективы развития: сборник материалов научной конференции (19-20 ноября 2025 г.). Магнитогорск: Изд-во Магнитогорского государственного университета им. Г. И. Носова. С. 79–85.
5. Стешин Дм. Батальон воевал за своего «Маэстро» всеми дронами, минами, вареньем и борщом // Комсомольская правда, 24.03.2026.
6. Демченко В. Пуля «Привет», машина «Шалун» и огнемёт «Буратино» // Комсомольская правда, 25.01.2023.
7. Кубатьян Г. Калмык «Кубинец» и грузинский князь учат казаков воевать // Комсомольская правда, 30.01.2024.
8. Кубатьян Г. От «Вредины» до «Ведьмы»: Почему на СВО дают имена боевой технике // Комсомольская правда, 10.17.2024.
9. Стешин Дм. Назвали батальон в честь святых – и тяжелых потерь нет // Комсомольская правда, 10.02. 2023.
10. Ерошкин А. Слаживание. Охота на слова // Проза.ру. URL: https:proza.ru /2022/10/26/1000 (дата обращения: 10.08.2024).
11. Долгарева А. Как воюют зумеры // Комсомольская правда, 20.03.2026.
Для цитирования: Шулежкова С. Г. Неологизмы военной тематики 2020-х: отражение общероссийских ценностей // Гуманитарно-педагогические исследования. 2026. Т. 10. № 2. С. 45–50, doi:10.18503/2658-3186-2026-10-2-45-50.
