Скачать PDF
doi:10.18503/2658-3186-2024-8-2-51-58
Аннотация. Цель исследования – сопоставив нагайбакские существительные с русскими, выявить универсальные черты, объединяющие слова обоих языков с общекатегориальным значением предметности, и охарактеризовать специфические свойства нагайбакских существительных. Достижение этой цели авторы считают начальным шагом на пути создания краткой грамматики нагайбакского языка, которому грозит исчезновение: современные дети нагайбаков уже не знают языка своих предков; представители среднего поколения, говоря по-нагайбакски, вставляют в свою речь русские слова; богослужение в восстановленных нагайбакских храмах ведется на русском языке. В советские времена три фактора (казачество, православие и особый язык), способствовавшие формированию нагайбакского этноса и служившие гарантией сохранения его идентичности, оказались под ударом. Казачество, храмы и православные школы с преподаванием на нагайбакском языке были признаны незаконными. А любой язык, не поддержанный письмом и образованием, обречен на забвение. Выход из сложившейся ситуации мы видим в создании лингвистической и учебно-методической базы для обучения детей нагайбаков родному языку. Подготовительная работа уже проведена. Материалом для статьи послужили нагайбакские существительные, собранные во время экспедиций в Нагайбакский район с применением полевой методики. При анализе существительных авторы использовали по преимуществу сравнительно-сопоставительный и описательный методы исследования, нередко обращаясь к элементам историко-этимологического и лингвокультурологического методов. Грамматические особенности нагайбакских существительных устанавливались при сравнении с существительными русского языка.
Ключевые слова: имя существительное, тематические группы, категория рода, категория числа, система склонения, специфические свойства
Благодарности: работа выполнена при поддержке гранта Российского научного фонда и Правительства Челябинской области № 23-18-20045 «Создание нагайбакской письменности как база для сохранения уникальной культуры и языка одного из малочисленных коренных этносов Южного Урала».
Информация об авторах
Шулежкова С. Г. – доктор филол. наук, профессор каф. русского языка, общего языкознания и массовой коммуникации МГТУ им. Г.И. Носова.
Позднякова Н. В. – доцент кафедры русского языка, общего языкознания и массовой коммуникации Магнитогорского государственного технического университета им. Г. И. Носова.
Георгиева С. И. – доктор филологических наук, профессор кафедры русской филологии Пловдивского университета им. Паисия Хилендарского.
Список источников
1. Замалетдинов Р. Р., Саттарова М. Р., Сафонова С. С., Чупрякова О. А., Юсупова З. Ф. Сопоставительная грамматика русского и татарского языков / под ред. проф. Р. Р. Замалетдинова. Казань : Изд-во Казанского университета, 2017. 180 с.
2. Барышникова О. И., Шулежкова С. Г. Нагайбакско-русский словарь с грамматическими пометами /под ред. Н. В. Поздняковой. М/ : ФЛИНТА, 2023. 276 с.
3. Валеев Г. К. Размышления над «Нагайбакско-русским и русско-нагайбакским словарём О. И. Барышниковой» // Нагайбакско-русский словарь. Русско-нагайбакский словарь / Научно-исследовательская словарная лаборатория ИТЦ ; гл. ред., автор вступ. ст. С. Г. Шулежкова. Магнитогорск : Изд-во МГТУ им. Г. И. Носова, 2015. С. 20–27.
4. Шулежкова С. Г. Краткие сведения о нагайбакском языке // Нагайбакско-русский словарь с грамматическими пометами. М.: ФЛИНТА, 2023, С. 3–9.
5. Барышникова О. И. Нагайбакско-русский словарь. Русско-нагайбакский словарь / гл. ред. С. Г. Шулежкова, ред. А. А. Осипова. Магнитогорск : Изд-во МГТУ им. Г. И. Носова, 2015. 112+175 с.
6. Минеев П. М., Минеева В.А. Русско-нагайбакский словарь. Нагайбакско-русский словарь. Русско-нагайбакский тематический словарь. Изд. 2-е испр. и доп. Челябинск : Цицеро, 2017. 271 с.
7. Васильев Н. П. Коллекция слов и этнографических заметок о нагайбаках. Посёлок Остроленский, Нагайбакского р-на, Челябинской области, [б. и.]2023. 116 с. (Рукопись).
8. Барышникова О. И., Осипова А. А., Шулежкова С. Г. Әйтем тиктән әйтелмей // Пословица недаром молвится: толковый словарь пословиц и поговорок нагайбакского народа. Магнитогорск : ЗАО «Магнитогоский Дом печати», 2019. 157 с.
9. Барышникова О. И., Шулежкова С. Г. «О тебе душа страдает…»: нагайбакские частушки с переводом на русский язык. Магнитогорск : ЗАО «Магнитогорский Дом печати, 2020. 156 с.
10. Шулежкова С. Г., Барышникова О. И. Русско-нагайбакский разговорник. М. : ФЛИНТА, 2023. 252 с.
11. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. 7-е изд. М. : Учпедгиз, 1956. 512 с.
12. Атнагулов И. Р. Феномен нагайбакской идентичности как результат политико-административных реформ и русских культурных влияний второй половины XVI – начала XX в. // Вестник Томского государственного университета. 2021. № 69. С. 86–92.
13. Белоруссова С. Ю. Исчезают ли нагайбаки? // Этнография. Etnografia. 2023. № 1 (19). С. 203–224.
14. Белоруссова С. Ю. Нагайбаки: динамика идентичности. Санкт-Петербург : Изд-во МАЭ РАН, 2019. 424 с.
15. Балин М. А. Русская православная церковь как актор политики внутренней колонизации Российской империи в Западной Сибири и Степном крае: вторая половина XIX – начало XX в. : дис. ... канд. историч. наук. Омск, 2023. 272 с.
16. Гупало А. Нагайбакская миссия в XIX – нач. XX в. 1-е изд. Челябинск : Совет Русской православной церкви, 2023. 425 с.
17. Шулежкова С. Г. Русский след в лексико-фразеологической системе нагайбакского языка // Гуманитарно-педагогические исследования. 2022. № 3. С. 49–54.
18. Шулежкова С. Г., Осипова А. А. Синтез тюркского и русского, отраженный в тематическом поле «Казачество» нагайбакского языка // Проблемы истории, филологии, культуры. 2023. № 4. С. 221–227.
Для цитирования: Шулежкова С. Г., Позднякова Н. В., Георгиева С. И. Имена существительные в нагайбакском языке как грамматический класс слов // Гуманитарно-педагогические исследования. 2024. Т. 8. № 2. С. 51–58, doi:10.18503/2658-3186-2024-8-2-51-58.